희망소식

> 희망소식 > 공지사항

공지사항

[코로나19국제지침] 코로나19 관련 국제골수종재단(IMF) 지침 소개

협회사무처 │ 2020-04-01

 

환우 및 가족 여러분 안녕하세요.

연일 코로나 바이러스가 기승을 부리는 요즘 댁내 두루 평안하신지요?

 

저희 혈액암협회에서는 어려운 상황에서도 힘겹게 치료 중이신 환우분들을 위하여 간단히 안내말씀 드립니다.

 

아래 글은 국제골수종재단(IMF/International Myeloma Foundation)의 대표이자

다발골수종 전문의인 Dr. Brian G.M. Durie께서 다발골수종 환우분들을 위하여 

코로나19에 관한 최근 소식과 자주 묻는 질문에 대하여 정리한 것입니다.


 

다발골수종 환우분들 뿐만 아니라 암으로 현재 치료 중이신 환우분들게 유익한 정보라 생각되어 

번역하여 안내드리오니 부디 치료에 참고가 되시면 좋겠습니다.


 


                                                                         - 아 래 -


 

Subject : Resilience and Hope in Challenging Times, and More FAQs

제목 : 힘든 시기의 극복과 희망에 대한 최근 소식자주 묻는 질문

 

As the storm of COVID-19 infections spreads across the U.S., 

it is important to seek sources of resilience and hope. 

For now, we need to face the realities of day-to-day challenges,

reaffirm our sense of purpose, and be ready to improvise to overcome unique new problems.

 

These are the elements of resilience, and it is essential to focus on 

how best to work through your personal challenges, healthcare-related, in the home, and in your work.

 

코로나19 감염이 폭풍우처럼 세계 전역으로 퍼지고 있는 요즘

회복과 희망에 대한 정확한 정보를 아는 것이 중요합니다

우리는 지금 매일 어려움이 있는 현실을 직시하고, 우리의 목적을 계속해서 확인하며

이 새로운 문제를 극복하기위해 준비해 나가야 합니다.

 

코로나19를 극복하기 위해서는 집과 직장에서 건강 관리와 개인 생활을 

가장 잘 할 수 있는 방법을 찾는 것이 가장 중요합니다.

 


FAQs (자주 묻는 질문들)

 

As the impact of COVID-19 increases on our lives daily, the questions 

I am asked are becoming much more specific. Here are some of the most frequent and important ones:

 

코로나19가 우리의 일상에 미치는 영향이 커지면서 저에게 자세한 질문을 많이 하시는데요

중요하고 자주 물어보시는 질문에 대하여 안내드리겠습니다. 다음은 자주 올라오는 질문들에 대한 답변입니다.

 

Q1. Should I continue with my myeloma treatment?

A1. Myeloma treatments mostly can reduce the body’s immunity and increase the potential for infection.

· Myeloma treatment is important to control your disease and avoid any potential relapse.

· The balance between risks of added infection versus stopping treatments should be discussed carefully with your doctor.

· In general, the value of ongoing treatment far outweighs the risks of stopping.

 


질문1. 다발 골수종 치료를 계속해야 할까요?

답변1. 다발골수종 치료는 대부분 신체의 면역력을 감소시키고 감염 가능성을 높일 수 있습니다.

· 다발골수종 치료는 병을 통제하고 잠재적인 재발을 피하기 위해 중요합니다.

· 추가 감염과 치료 중단의 위험에 관해서는 담당의사와 신중하게 논의해야합니다.

· 일반적으로, 현재 진행하고 계신 치료가 치료를 중단했을 때의 위험보다 훨씬 더 중요합니다.

 

 

Q2. What about the risks of autologous stem-cell transplant (ASCT) at this time?

A2.

· I have discussed before, this is NOT a good time to undertake an ASCT.

· Although in 2020 an ASCT is a very safe procedure, there is a period of 2 to 3 weeks when 

  blood counts are very low in the recovery phase and there is a significant risk of new infection. 

  Right now, it’s is best to avoid this period of risk by deferring ASCT for the time being. 

   If hospitals and outpatient centers are overwhelmed by coronavirus patients 

   (which they may well be very soon), ASCT patients will not have access to ideal care.

· However, this is a major decision and should be discussed carefully

  with your doctor to review ongoing treatment options and plans for the future.

 


질문2. 지금 상황에서 자가조혈모세포이식(ASCT)은 위험할까요?

답변2.

· 이전에도 논의한 바 있지만 지금은 자가조혈모세포이식을 하기에 좋은 시기가 아닙니다.

· 2020년 현재 자가조혈모세포이식 치료는 매우 안전한 치료법이지만

   2~3주간의 회복 기간동안 혈구 수가 매우 적어지고 새로운 감염의 위험이 커집니다

  따라서 당분간은 자가조혈모세포이식 치료를 연기하여 이 위험 기간을 피하는 것이 가장 좋습니다

  병원과 외래 환자 센터가 코로나19 환자로 붐비게 된다면 자가조혈모세포이식을 받은 환자는 

  기존과 같은 이상적인 치료를 받을 수 없을 것입니다.

· 그러나 이것은 매우 중요한 결정이므로 담당 교수님과 진행 중인 치료 의 방법들과 

  앞으로의 치료 계획들을 검토하여 심중하게 논의하여야 합니다.

 

 

Q3. Will I lose access to some of the drugs I need?

A3. Most likely, not in the short term. Supply chains have been continuing and large pharmacy retailers 

       have drugs on hand. However, it is a really good idea to stock up on anything needed on an ongoing basis, 

       since supplies could run out in the longer term. There are concerns about availabilities of so-called 

       active ingredients that come from China and may be processed through India. 

       Important to be alert and to plan ahead.

 

        If you are in a clinical trial, it might have to be interrupted due to the outbreak. 

       However, the FDA announced it could   issue waivers enabling participants to continue 

       in the trial without traveling to the site.

 


질문3. 앞으로 치료에 필요한 약을 구할 수 없게 될지도 모르나요?

답변3. 당분간은 그렇지 않을 것 같습니다. 약품 공급망은 계속하여 운영되고 있으며

       약국에서는 현재 의약품 재고가 있습니다. 다만, 장기적인 측면으로는 의약품 공급이 부족해 질 수도 

       있기 때문에 계속하여 복용하여야 하는 약의 경우 충분히 준비해두시는 것도 좋을 것 같습니다

       중국에서 생산되어 인도에서 가공 된 활성 성분의 경우 다소 우려가 있습니다

       이에 관심을 갖고 주의하며 미리 계획하는 것이 중요할 것 같습니다.

 

       임상 시험에 참여하고 있다면, 코로나19로 인해 임상 시험이 중단 될 수 있습니다

       더욱이 미국 식약청에서는 환자가 직접 방문하지 않고 임상시험 포기서류를 작성하는 것을 허가하였습니다.

 

 

Q4. How should I work with my doctor?

A4. Work with your doctor’s office remotely (not going into the doctor’s office), using telephone, emails,

         or telemedicine, which is basically like Skyping or Face Timing with your doctor. 

         This eliminates the risk of virus exposure in the doctor’s office.

 


질문4. 의료진과 어떻게 협력해야합니까?

답변4. 직접 방문하여 진료를 보는 대신 의료진과 스카이프 또는 Face Time과 같은 전화

        이메일 또는 비대면 진료를 사용하십시오. 이를 통해 진료실에서 바이러스에 노출 될 위험을 줄일 수 있습니다.

 

 

Q5. Can I have coronavirus if I do not have a fever?

A5. Yes. Keep in mind:

· 10% or more of patients do not have a fever.

· Myeloma treatments, such as steroids (dexamethasone and prednisone), as well as 

   many of the newer immune therapies, can suppress a fever even in the face of infection. 

   So, pay attention to other changes, such as a cough or increasing tiredness.

· In the early stages of infection, there is no fever. So, if there is concern about possible exposure,

   it is still reasonable to request testing. Testing in the family setting is very important to make sure everyone is safe.

· Some patients have reported diarrhea or gastrointestinal distress at the onset of infection.

 


질문5. 열이 없어도, 코로나 바이러스에 감염되었을 수 있나요?

답변5. . 그렇습니다.

· 코로나19 환자의 10% 이상의 경우 열이 없습니다.

· 스테로이드 (덱사메타손 및 프레드니손)와 같은 골수종 치료제와 많은 최신 면역 요법은 감염이 되었더라도

  열이 오르지 않게 할 수 있습니다. 따라서 기침을 하거나 평소보다 크게 피곤함이 느껴지는 등의

  다른 변화에 주의해주세요.

· 감염 초기 단계에는 열이 없습니다. 따라서 코로나19에 노출되었다고 생각되는 경우 검사를 

  받아보시는 것이 좋습니다. 다른 모든 사람이 안전하도록 코로나19관련 증상이 있을 경우

   가족 모두가 테스트하는 것이 중요합니다.

· 일부 환자는 감염이 시작될 때 설사 또는 위장 장애 증상이 있었다고 합니다.

 

 

Q6. Are packages delivered to my home safe?

A6. A recent study evaluated how long coronavirus can survive and be potentially infectious 

    on the surface of packages. On average, it can last a few hours or so, depending on the type of material:


· Cardboard (and copper): 4 to 8 hours

· Plastic and stainless steel: as long as 72 hours

 

This means that the virus cannot survive long-distance travel in adverse conditions in a plane (for example,

 from China) or in a cross-country truck. But it can survive from a local delivery source. 

 The major concern is about who is delivering the package. Here are a few suggestions:

· Have packages delivered and placed by the door or entryway.

· If possible, do NOT have contact with the person delivering the package. An electronic receipt is fine. 

  But, do not touch computer or iPad screens directly. This is a key aspect of social distancing.

· Wipe down the packages with disinfectant wipes before you bring them into the house. 

  If available, wear gloves. Minimize contact with your outer garments which can be placed separately by the door.

· Open the package and immediately discard outer materials along with gloves.

· Wash hands thoroughly before proceeding.

 


질문6. 집으로 배송 오는 택배는 안전할까요?

답변6. 최근에 코로나19가 택배 박스 표면에서 얼마나 오래 생존하고 감염 시킬 수 있는지 연구하였습니다

         평균적으로 박스의 재질에 따라 몇 시간 정도 지속될 수 있습니다.

 

· 골판지 (또는 구리) : 4 ~ 8 시간

· 플라스틱 및 스테인레스 스틸 : 최대 72시간

 

 즉, 코로나19는 비행기나(: 중국) 트럭으로 먼 거리를 이동하여 올 경우 남아있을 수 없습니다

 그러나 단거리 국내 배송에서는 살아남을 수 있습니다. 가장 중요한 것은 누가 택배를 배달하는지에 관한 것입니다.

 다음은 몇 가지 제안입니다.

 

· 택배는 직접 전달받지 마시고, 문 앞에 두고 가라고 하십시오.

· 가능하다면 택배기사와 접촉하지 마십시오. 전자 영수증은 괜찮습니다

  그러나 택배 기사의 컴퓨터나 iPad 화면을 직접 만지지 마십시오.이것이 사회적 거리두기의 핵심입니다.

· 집으로 택배를 가져오기 전에 소독제 물티슈로 포장을 닦으십시오. 가능하면 장갑을 착용하십시오.

  택배와의 접촉을 최소화 할 수 있도록 문 근처에는 물건을 두지 마세요.

· 택배를 꺼낸 후 박스와 사용한 장갑을 함께 버리세요.

· 다른 일을 하기 전에 손을 깨끗이 씻어주세요.

 

 

Q7. How do I implement social distancing when I go to the store for groceries?

A7. The same study that evaluated coronavirus on surfaces assessed how long the virus can hang around in the air. 

        If someone has coughed or sneezed, the resulting virus droplets can persist in the air for as long as three hours. 

       Be aware that infection droplets can gather on garments.


· If possible, go to the grocery store when it first opens to minimize risk of recent suspended droplets

  in the air or onto surfaces. Many stores are now setting special times at the start of the day for those over 65 

  or at special risk to go shopping in small numbers to allow social distancing. 

   Do maintain that distancing as much as possible.

· If possible, wear gloves for selecting items.

· Avoid direct contact with store employees, who, unfortunately have broad exposure risks.

· Use your own bags for the groceries.

· Follow the procedures noted above when you get home, washing your hands carefully before proceeding 

   with activities in the home.I suggest individually wiping items before placing in your refrigerator/freezer

   or cupboard for storage.

 


질문7. 생필품을 사러 갈 때, 어떻게 사회적 거리를 두나요?

답변7. 최근의 연구에서 바이러스가 공기 중에 얼마나 오래 남아 있을지 연구했습니다.

           만약 누군가 기침이나 재채기를 하면, 코로나193시간 동안 공기 중에 남아 있을 수 있습니다.

              감염된 비말이 겉옷에 묻을 수 있음에 유의해주세요.


· 공기 중에 있는 감염된 비말의 위험을 최소화하기 위해서 아침 일찍 마트에 가십시오

 미국의 많은 상점들은 65세 이상의 사람과 감염 위험이 높은 사람들의 쇼핑 시간을 아침으로 정하고 있습니다.

 사회적 거리를 가능한 많이 유지하십시오.

· 가능하면 상품을 만질 때 장갑을 착용하십시오.

· 다양한 노출 위험이 있는 매장 직원과의 직접적인 접촉을 피하십시오.

· 식료품은 공용 장바구니가 아닌 개인 가방을 사용하십시오.

· 집에 도착하면 위에 언급된 절차를 따르십시오. 집에서의 활동을 시작 전에는 손을 꼼꼼하게 씻어주세요.

   냉장고 또는 찬장에 넣기 전에 물건을 닦는 것을 추천합니다.

 

 

Q8. Can I safely go to stores right now?

A8. The number one recommendation is to stay home now and avoid social contacts outside the home. 

       Behave as if you have the virus and/or new people you meet have the virus, because we just don’t know right now. 

       A helpful article summarizes people and occupations with the highest risk of infection 

       and of potentially transmitting the COVID-19 to you.

 

· Health care providers are at the largest risk

nurses, medical assistants, dentists, dental hygienists, and pharmacy receptionists, as are


· others working in close contact with the public

teachers, barbers, retail workers, waiters, cashiers, and many others discussed in this article.

 

The key point is that it is truly difficult to avoid potential exposure if you are out and about in public.

 


질문8. 지금 안전하게 가게에 갈 수 있을까요?

답변8. 최고의 안전한 방법은 집에 머무르며, 집 밖의 사회적 접촉을 피하는 것입니다. 당신이 바이러스가 있거나 

       새로 만나는 사람들이 바이러스를 가진 것처럼 생각하고 행동하세요. 왜냐하면 우리는 지금 아무것도 

        알지 못하기 때문입니다. 최근의 기사는 감염 위험이 가장 높고 잠재적으로 코로나19를 귀하에게 

        전염시킬 수 있는 사람과 직업을 아래와 같이 말하고 있습니다.

 

· 보건 의료 서비스 제공자(간호사, 간병인, 치과 의사, 치과 위생사, 약사 및 약국 관계자)

· 다른 사람들과의 긴밀한 접촉을 하는 사람(교사, 이발사, 소매업자, 식당 종업원, 계산원 등)

 

중요한 점은 외부에 있을 경우 코로나19에 대한 노출을 피하는 것이 매우 어렵다는 것입니다.

 


Q9. Can I safely visit the grandchildren now?

A9. NO is the simple answer, as there is too much risk of possible exposures.

        It is best to use Skype for now and keep everyone safe, which is the top priority.

  


질문9. 지금 손자를 안전하게 만날 수 있을까요?

답변9. 아니요, 노출 가능성이 너무 높기 때문에 당연히 안됩니다

          지금은 만남을 자제하여 모든 사람을 안전하게 지키는 것이 가장 최우선입니다.

 

 

Q10. Is it OK to take a walk?

A10. Yes. I think this is so important. Experts agree. Be sure to respect social distancing.

 


질문10. 산책을 나가도 괜찮을까요?

답변10. . 나는 저는 산책하는 것이 중요하다고 생각하며 이 점은 전문가들도 동의합니다

             다만 사회적 거리를 두시는 것을 잊지 마세요.

 

 

Q11. How often should I wash the bathroom towels?

A11. Although we have no data on this point, this is an important time to be extra cautious and 

        perhaps increase your washing schedule to every other day or third day. 

        If there is any concern about possible exposure, towels should be washed right away.

 


질문11. 화장실 수건은 얼마나 자주 세탁해야 하나요?

답변11. 지금은 자료가 없지만, 지금은 매우 신중하고 중요한 시기 이기 때문에 이틀이나 삼일에 한 번 정도 

         세탁을 자주 하는 것이 좋습니다. 만약 코로나19에 대한 노출 가능성이 우려되는 경우

         즉시 수건을 세탁해야합니다.

 

 

Paying attention to the items I have mentioned can help keep you as safe as possible in these difficult times.

위에 언급 한 항목에 주의를 기울이면, 이 어려운 시기를 최대한 안전하게 해쳐나갈 수 있을 것입니다.

 


IMF 원문 출처 :

https://www.myeloma.org/cure-blog/march-19-2020-covid-19-update-resilience-hope-challenging-times-more-faqs




              * 투병중인 환우분들의 빠른 쾌유와가족분들의 건강과 행복을 진심으로 기원합니다 *




 



이전글 [실적공개] 2019 연간기부금 모금액 및 활용실적 공개
다음글 [해외교류] 일본 츠바사(이사장 하시모토 아키코)에서 온 응원의 메시지